繁体版 简体版
笔趣阁 > 其它小说 > 我在日本当文豪 > 第31章 扶我起来,我还想继续看《人间失格》,如果可以,更想见他一次

第31章 扶我起来,我还想继续看《人间失格》,如果可以,更想见他一次(第2页/共2页)

广告位置上

醒来后,竹内治感觉自己好像又老了几岁,这么恍惚了一两天,直到得意门生蛇喰丽和我妻梦子登门拜访,他才稍微好转了一点。

然后差点又被一件事给惊得昏厥过去。

我妻梦子趁蛇喰丽不在时,偷偷摸摸递给了他一封信,竹内治当时还挺疑惑,打开一看,才发现竟然是他心心念念的北川秀老师的感谢信!

写出《青春三部曲》和《人间失格》的北川秀老师居然只有二十三岁,曾经是一名保安,高中毕业,都没读过大学!

还是他的学生我妻梦子的同居男友!

为了不影响自己对的判断,竹内治一向自主规避了解作者的任何信息,所以他没向讲谈社刻意打听北川秀的真实身份,在群像新人赏评选活动中,别人纷纷讨论起北川秀时,他也悄悄跑开了。

现在从对方的这封感谢信里得知了一切,竹内治一时间有点难以接受。

周日的下午和晚上,到现在周一的上午,他都在极力消化着感谢信里的内容。

因为这短短一封不过千字的信笺,把他四十年来构筑的文学理念给狠狠击碎了!

“我是libertin,我反抗束缚,我嘲笑那些得意一时的人。”

这是北川秀自己对《人间失格》这本书独特写法的一句解读。

他在libertin这个外来词汇旁标注了中文汉语“无赖汉”这三个字。

竹内治让蛇喰丽去查了中文词典,才大概明白了这三个字的含义。

北川秀在感谢信里也有过解释:“这一写作手法本来的姿态为反抗精神,或许也可以称为破坏思想。它并不是在摒除掉压制和束缚之后才开始萌生的思想,而是作为压制和束缚的反作用与之同时发生并具有斗争性质的思想。”

libertin一词的英文原意是放荡者,原指欧洲中世纪的不信教者,以及追求自由思想的“自由思考者”。

北川秀则称其为“无赖”。

在竹内治看来,北川秀写《人间失格》的本意是期待并呼唤一代愿意正视社会现状、尊重人性、追求个性的具有独立人格的文士出现,并对现有的日本文坛传统以及既成文学体制发出挑战。

也就是说,北川秀在做着和他四十年前所做的一样的事!

但北川秀的方式温和而内敛,也更为容易被人所接纳。

他没有像竹内治那般歇斯底里的呼喊,用双手去尝试揭开虚伪世界的伤疤。

恰恰相反,他选择用全新的创作手法,用独特的自我方式将批判既有秩序的内涵植入了一个现代“世人”的人生中。

既用“大庭叶藏”来藏匿了他的思想内核。

这和法国、欧洲的颓废主义文学有异曲同工之妙。

从他目前所知的那部分内容看,北川秀在《人间失格》里喜欢采用夸张、滑稽、讥谑、歪解的表达方式,佯风诈冒,假痴不癫,甘当“小丑”,以一种反常规、反套路的“反弹琵琶”姿态,故意唱反调,然后同伪善的人生和社会进行无谓的抗争。

本站最新网址:www.biquge666.net

广告位置下

『加入书签,方便阅读』(第2页/共2页)