乔安轻轻摇头:“用法术控制多莉的意志很容易,但是那样做就太不道德了,我要以理服……鸟。”
这可真稀奇!
海拉尔、奥黛丽和霍尔顿都来了兴致,坐等乔安与多莉对话。
乔安先不忙着开口,翻开笔记本,把霍尔顿与多莉刚才的对话内容用速写法记录下来,而后进行逻辑语句分析,尝试归纳出多莉的语言模式。
如果只看对话记录,很容易就产生一种错觉,仿佛与霍尔顿对话的是一个具有高等智慧的生物,每一句应答都显得合乎逻辑。
然而事实并不是这样。
“鹦鹉学舌”不是真的会说话,只是一种生硬的模仿,可以掌握一些短句,但是并不充分理解每句话的适用场景,所以人们与鹦鹉对话的时候,总会闹出答非所问的笑话。
多莉在这方面表现的异常优秀,表明她比普通鹦鹉更聪明,能够根据对话者的发音特征、语调变化和表情细节,猜测对方的用意,而后从自己掌握的语句库中筛选出一个匹配度最高的短语应答,从而尽量避免答非所问的状况。
这种连蒙带猜的对话方式,已经是自然界野生动物的智力极限了。
多莉的智力属性只有2点,并没有突破自然界鸟类的上限,当然不可能真正理解复杂的人类语法,所能掌握的语句也很有限,只要多跟她说几句话,她也难免暴露出生搬硬套、答非所问的真实水平。
看穿多莉的底细,乔安就可以反过来利用她的对话模式,让她知道什么叫真正的“语言艺术”。
转身走到鹦鹉跟前,乔安微笑着向她打招呼:“你好。”
“傻瓜!傻瓜!”多莉不屑地回答。
广告位置下