另一只小人鱼问:
“我听曾经到过海面之上的朋友说,在你们的世界里,月亮和星星会比我们的世界更小,却更明亮,这又是为什么呢?
“月亮和星星见到你们人类后,会浓缩起来吗?”
什么?海中世界的星星月亮比人类世界的星星月亮大?等等,海中世界有星星月亮吗?不都是天上的吗?奥萝拉完全摸不着头脑。
莱茵则面露笑意,耐心地和人鱼解释道:
“这是一种视错觉,源于光线的折射。换句话说,是眼睛欺骗了你。”
在浅水的海中观看星星和月亮时,它们发出的光会淡许多,但透过一层水,人鱼眼中的月亮可比人类眼中大得多!(注1)
他甚至现场掏出了纸笔,绘制出光的线路,入射角、折射角,讲解起光传入水中时引发的变化,用于说明人鱼眼中和人类眼中的世界差别,以及这种视角差异产生的诸多问题。
奥萝拉勉强听懂了莱茵讲解的物理知识,既惊叹于老师的知识丰富,又感慨世界竟然藏有如此深的秘密——眼见不一定为实。
但没上过学的人鱼们,可听得迷惑极了。
他们只是连连赞叹,觉得虽然看不懂但特别厉害,必然是一种高深的知识。
和他们对话的人类少年。肯定是一位上层世界的渊博学者!
“原来,虽然住在海里的我们不了解上层世界的人类,但人类这么了解我们啊!”
广告位置下