繁体版 简体版
笔趣阁 > 其它小说 > 伊斯特里亚 > 14.乌鲁卡基那改革(上)

14.乌鲁卡基那改革(上)(第2页/共2页)

广告位置上

“如果今年上面真的责问你们失职,你们又有什么举措应对呢?”

“我兄弟宙斯今年不参与祭典,以我对上层的了解,主事的人不来,他们是不会浪费时间去责难我们这些下人的。若真被问道,我可以说这一切都是地上的人们生性好战,这只是一场偶然出现的混乱。等着事态自然平息,乌鲁克的上层们也会大事化小,小事化了。”

“嗯,确实如此。这样的处理是妥当的。”

波赛冬又道,“对此,我们十分羡慕贵国平稳的施政。您的政绩显赫,放眼整个西部的边疆、东部的埃兰,抑或北国的山地、南面的苏美尔城邦,您治下的凯美特常年风调雨顺,无大灾大难,这样的成就是有目共睹的。”

荷鲁斯客气地答道:“哪里哪里。这一切都要归功于我的父辈欧西里斯(Osiris)和赛特(Set)在最早得到权柄的时候——就是从那些辛拿地来的总领使那里分来的能力之时,他们过度贪恋这些能力和权力,才没有像赫楞的仁慈之主宙斯那样,慷慨地把自己的能力分给那些地上地普通人——农夫、渔夫还有斗士们。因而,传到我这一代的时候,就很自然的继承了这个传统。权力的集中让整个凯美特只有一个命令的来源和崇拜的对象,地上的人会头脑就会简单很多,也更易于管理。但这也是有代价的,这样巨大的责任意味着我一个人所承受的压力和痛苦会比你们多些。”

阿波罗走上前,意味深长地说:“诚然,当初我父亲宙斯刚掌握权力时,也是如此,那时只有他一个人发号施令;然而,他逐渐意识到要应对这世间千变万化的局势,某些细枝末节的事务单凭他一人难以察觉,所以他才把权柄又再分下去,乃至今天上至宙斯的众亲属,下至泉水仙女、树之精灵、海仙女、潘(Pan)、萨堤尔(Satyrus)、半人马(Centaur)和那些各国的英雄们。他们行走在各个地方,帮助宙斯目不所及的微小角落和生命。”

“但这也是你们混乱的源头,不是吗?”

“是的,这样的分配,造成越多的人参与进来反而招致了越多的混乱,对此我们是无法理解的。”

荷鲁斯说道:“我明白令尊的初衷,但我恐怕到了首都乌鲁克,那些趾高气昂的阶层是不会花过多的时间去理解你们的。试想,我与你父亲虽在边陲之地可谓一方诸侯,在各自的疆土内威望无双。但到了乌鲁克,我们至多算是第九级的祭司。”

“是啊,即使尊贵如您,也只是第九级的祭司。”

“没错,并且在我们眼里那些严厉且高不可攀的总领使们,也才是第八级的祭司。在苏美尔的每座城池中,城主们皆拥有七级祭司的力量与权势;而七、八、九这三级祭司在乌鲁克的祭司体系中仅属于最底层的阶位——灵能阶位。至于最高的第一级神圣阶位的撒拉弗元老会的成员们,他们拥有几乎可改变世界结构的力量。在他们眼中,我们这群人,若用优美的言辞来形容,便是得力助手与忠实下属;若直言无华,则我们无异于他们的舞犬。身处如此地位的人,恐怕并不会有过多的时间来听我们解释。”

众人叹息,稍后奈芙蒂斯(Nephthys)招待大家一起用膳。

结束后,他们便一起启程前往苏美尔的乌鲁克城。

记述结束,新年节当天的情况由一段记述记在下面:乌鲁卡基那(Urukagina)·赫乌索(Hewsos)男爵,是乌鲁克东部的陪都拉格什(Lagash)镇下的一名会计官,他与他的朋友,也就是拉格什城主的秘书官阿穆尔鲁(Amurru)子爵一同来造访帝国的首都——乌鲁克。如阿穆尔鲁一直以来所想象的那样,这是一座巨大的城市,确切地说,这是一座超大城市群的统称。它是由一个中心城区和诸多零散的卫星城组成的超大城市,它的中心是靠近海湾的乌尔、拉尔萨和乌鲁克三座主城。

城市的边缘有一道高耸入云的城墙,仿佛要把整个天空都围起来。每当阳光洒在城墙上,那熠熠生辉的景象让人心生敬畏。站在城门之外,他们能看到城市里宽阔的马路,两旁的建筑都是精美的石雕和宏伟的圆柱。宏伟高大的城垣,宽阔干净的城市干道,恢弘壮丽的园林建设,所有这些都让这两个从陪都来的年轻人感到说不出的惊讶。乌鲁克的新年节活动让整个城市充满了欢乐与喧嚣。街头巷尾都摆满了琳琅满目的货摊,琥珀、手镯、布匹、香料、器皿,应有尽有,那些首饰打大都精雕细琢,用景泰蓝、雕刻、精细造粒和花丝工艺打造的青金石饰品、碧玉散落在商人的桌子上。各种街头艺人在人群中表演着杂技、舞蹈和戏剧,精彩纷呈的表演吸引着路人驻足观看,他们的欢笑声和喝彩声不断在空中回荡。街道两旁和广场上,三五成群的妓女穿上了花的扎眼的下裳,正在揽客,她们的嬉笑声此起彼伏;啤酒店前坐着的年轻姑娘摇晃着纤细的胳膊,用挑逗的眼神张望着来来往往的人群,手里摆出“节日优惠”的手势。

“这真的太不可思议了,乌鲁卡基那!很难想象是谁建造了这么伟大的城市。”他的朋友异常兴奋,“快快看呐!那些熙攘的人群,那些绝美的灯笼,还有那些姑娘,这些是你平时能看得到的吗!”

“在我看来这些都是铺张浪费,浮夸与沉沦。”

“你今天能别这么严肃吗?别破坏了这美好的节日气氛!我的朋友,请露出你那弥足珍贵的笑容吧,和我们一起感受这美好的气氛,这可是新年节啊我的朋友!”

是的,在这苏美尔一年一度的新年祭的衬托下,首都的各个街道都被翻新且打点装饰着,到处点缀着新制作的精致花饰、雕塑和彩绘;各个角落张灯结彩,长明灯用彩色丝带连接起来;人们的脸上也洋溢着喜庆的表情;那些铜匠和手工艺人也拿着锤子叮叮铛铛地敲个不停,像客人们展示着自己的手艺和最新出炉的器皿、刀具;街边的儿童们嬉戏打闹着,市集里挤满了采购着各式商品的主妇、厨师们。两位年轻人,尤其是乌鲁卡基那——一位从乡村来到辅都投身事业的英俊青年,不久前他才到达拉格什,而如今却被这样的繁华、恢弘和喜庆的气氛深深的震惊了,尽管他一直克制着自己的脸上表露出这些心情。

乌鲁卡基那最近刚刚通过了准祭司职的考核,也就是很快能在一两年内转为第九级正祭司的职位。今年由于各地丰收,撒拉弗元老会决定邀请全世界各地的准低级官员们也能一起来首都参加庆祝和祭典活动。夜幕降临,两人沉浸在这种是视觉的眩晕和兴奋的状态中,不知不觉来到了市中心壮观的安努神殿。乌鲁卡基那目瞪口呆地看着这座宛如琉璃梦境的阶梯式花园建筑,感叹道:“阿穆尔鲁,你并未虚言,这座神殿当之无愧地成为了帝国的最高殿堂。”

阿穆尔鲁解释说:“这里是撒拉弗大祭司们的居所,巧妙地采用了立体造园的手法,将花园放在四层平台之上,由沥青及砖块建成,上层的砖是用灰胶结合的,平台由两杆(rod)高的柱子支撑,并且有灌溉系统,园中种植各种花草树木,远看犹如花园悬在半空之中。”

乌鲁卡基那表示道:“这座城市过分的雍容华贵了,我最初听说了首都的壮丽,但没有想到是这样的水平;它甚至远远超过了离这里不远的陪都——拉格什的建设,好似用全世界征收上来的金银财宝,只为了建造和维持这样一种华而不实的外表。”

阿穆尔鲁劝说他:“你这样的言论到了上面宴会的时候,可千万要收敛起来。要是被那些上层的老爷们听到了,会深深影响你的仕途。我们这次,就是找乐子来的,你可千万别又被你那天生愤世嫉俗的性情给带偏了主题。”

乌鲁卡基那挥手作罢。两人通过了守门人的验证,踏上了一块由瓷砖铺设的上升平台:它由运载官的悬浮力运行并驮着客人们上升,在这些华美的植物和雨林中穿梭着;不久便来到了空中花园的上层,两个人在踏上这一平面的瞬间就被这从未见到过的眼花缭乱的场景惊呆了——很多只听说过而难得一见的名流、贵族和高官以及那些穿着与妆容最极致典雅、华美甚至过分妖娆的贵妇小姐们悉数到场,在这酒会上自由的交谈和攀缘着。

本站最新网址:www.biquge666.net

广告位置下

『加入书签,方便阅读』(第2页/共2页)